We Back with new template design, and Providing more tutorial, article about Japanese Language. To keep this blog update, please share it with your network
Showing posts with label Conversation. Show all posts
Showing posts with label Conversation. Show all posts

learn japanese conversation,using doko

Tutorial Bahasa Jepang

dokoどこ

main meaning of doko is where, it's usually use to asking place, asking home, and some time have meaning what but still have relation whit place. See conversation belo

花村 : おはようございます。

Hanamura : ohayougozaimasu!

山本:おはよう。。。

   花村さんおさしぶりですね、お元気ですか。

Yamamoto :ohayou…

      Hanamura san osashiburidesune, ogenki desuka?.

花村:おかげさまで、元気ですよ、山本さんも二年ぐらいかな。。いつも忙しいのでなかなか会いませんよね。。、今、どこに住んでいますか。

Hanamura : okagesamade, genkidesu,yamamotosan mo ninenguraikana…itsumo ishogashi node naka naka aimasenne…, ima dokoni sunde imasuka?

山本:大阪、駅の西ぐちから真っ直ぐ、それで 花村さんはどこのホテル止まるんですか。

Yamamoto : oosaka, eki no nishi guchi kara massugu, sorede hanamura san ha doko no hote-ru tomarun desuka?

花村:難波ホテル、ここにこの話す続けるは良くないから。。

Hanamura : namba hoteru, kokoni kono hanasu tsudzukeruha yokunai kara …

山本:じゃ。。コーヒ飲みながら続けますか。hmm。。ここらへんで有名な喫茶店があるかな。。。

Yamamoto : jya.. ko-hi nominagara tsudzukemasuka ?kokorahen de yumeina kissaten arukana

花村:春喫茶店有名じゃない。。

Hanamura : harukissaten yuumei jyanai?

山本:あ。。この喫茶店か、じゃ。。行きましょう。

Yamamoto : aa.. kono kissatenka, jya.. ikimasyou.!

 

English translation

Hanamura : Good Morning

Yamamoto : Morning…long time we not meet, how are you?

Hanamura : thanks, I'm alright, about 2 year we doesn't meet right? We always busy so it's difficult to meet, now where you live?

Yamamoto : Osaka, from west exit, go straight, where do you stay now ?

Hanamura : hotel of Namba, sorry I think it's not good to continue this conversation here …

Yamamoto : jya.. let continue with drink some coffee, is there famous coffee shop around here?

Hanamura : haru coffee shop is famous isn't it ?

Yamamoto : aa.. that coffee shop, let's go there

 

earn Japanese conversation sample using tameni

中村(なかむら) : どこへ 行(い)きますか。
Nakamura : doko e ikimasuka
Nakamura : where you going?

山本(やまもと) :プランス語(ご) 学校(がっこう) です。
Yamamoto : puransugo gakkou desu.
Yamamoto : France language school.


中村 :プランス語 勉強(べんきょう)するんですか
Nakamura : puransugo benkyousurundesuka?
Nakamura : are you learn France Language?

山本 :そうではないけど。。
Yamamoto : Soudewanaikedo…
Yamamoto : not exactly right,mmmhh..

中村 :ええ。。何をために ですか。
Nakamura : Eee.. nani o tameni desuka?
Nakamura : then for what?

山本 :ええ。。と、プランス料理大好(りょうりだいす)きですから、プランス料理勉強するために、プランス語(ご)を習(なら)っています。
Yamamoto : ee..to, puransu ryouri daisuki desukara, puransu ryouri benkyousuru tameni, puransu go o naratteimasu.
Yamamoto : mmm.... I learn because I like to cook France cuisine, to learn that i learn France language.



中村 :あああ。。すごい ですね。。、出来(でき)たら、私も 教(おし)えていただきますか。
Nakamura : Aaaa.. sugoi desune.., dekitara, watashimo oshiete itadakimasuka?
Nakamura : wow, it's sound cool, if you was can cook, please teach me.

山本 :はい、出来(でき)れば。。。
Yamamoto : Hai, dekireba…
Yamamoto : as long as i can



below is tutorial in Indonesian Language

Conversation Download


hope this simple conversation also usefull to explain tameni, please give suggest or comments to improve this blog

bikkuri, mendokusai, syouganai

for long time i doesn't write tutorial again, this because i focus to make some book, but its need more time to make book, at this post i want to tell three Japanese Expression that i like and hear it well. bikkuri, mendoukusai and syouganai.

first bikkuri /びっくり 
past from bikkurishita / びっくりした


this expression is use well to express something that make we surprised, some think new and interesting, for example

びっくりしただようね。お前ここにいるの。
bikkurishitadayoune,omaekokoni iruno
I'm surprised you are in here
kaget gw, elu disini
note : those expression use in non formal conversation,when converting in formal conversation is
びっくりしまっした、木下さんここにいっらしゃいました。
bikkurishimashita, kinositasan kokoni irrasyaimashita.
I'm surprised Mr.Kinosita here.
ah.. saya kaget, ternyata Bapak Kinosita juga disini.

mendoukusai /it's troublesome
めんどうくさい
menyusahkan


here for example use above expression
A : 何で車がここに止まるの。
nande kurama ga kokoni tomaruno
why you stop(park) the car here?
ngapain berhenti/parkir disini?
B : だって、むこはめんどうくさいよ。
datte, mukoha mendoukusaiyo
because (at there) troublesome.
wah.. disana ribet/menyusahkan


syouganai
しょうがない
to have no choice
tidak ada pilihan


A: やべ、パソコン 壊れちゃった。
yabee, pasokon kowarechatta
oh noo, the PC is broken
wadaw, PC gw rusak
B: ほんとに。。、え。。何で
hontoni..e... nande
are you sure, why ?
ah yang bener, kenape?
A : さっき ぶつかったかも
sakki butsukattakamo
i think it crash with somethink
sepertina abis nabrak sesuatu
B : ま しょうがない な
ma, syouganai na
yah, you don't have any choice.
ya (klo gt) mo gimana lagi

note
remember that the last conversation is also non formal conversation, you can use the non formal conversation with your friends.

Sorry, I late because...

Sorry I late because traffics jam

the conversation below held between Mr.Nakayama (Mr.N) and Mr.Kobayashi (Mr.K) when Mr.Nakayama late because traffics jam.

Japanese kanji, kana version

中山:遅れてしまって すみません。。
小林:今 何時。どうしたの中くん。
中山:すみません。。六時から 道が 込んでいたので なかなか 時間遅れてしまいました。
小林:や。。、でもさ。。中くん 毎日 いつも 電車に のって だよ。。どして 今日車で行ったの。
中山:ええ。。 はい。ええと。。今晩 やくそく ありましたから。 もし 電車 使うはめんどうと 思います。
小林:やくそく!!、今晩 残業できないですか。
中山:やくそく ありましたし、今日も 水曜日ですから。
小林:そか。。そがないな。。じゃ。。会議 始めよう。
中山:はい。

spelling in romanji


Mr.N : okuretesimatte sumimasen..
Mr.K : ima nanji? doushitano nakakun (Mr.N)
Mr.N : sumimasen.. rokujikara michi ga konde ita node nakanaka jikan okuretesimaimashita.
Mr.K : ya.. demosa.. nakakun mainichi itsumo densyani notte dayo.. doshite kyou kuruma de ittano.
Mr.N : ee.. hai, eeto.. konban yakusoku arimashitakara. mosi densya tsukauwa mendou to omoimasu.
Mr.K : yakusoku !!?, konban zangyou dekinaidesuka?
Mr.N : yakusoku arimashitashi,kyou mo suiyounidesukara.
Mr.K : soka.. soganaina.. jya.. kaigi hajimeyo.
Mr.N : Hai

Meaning :

Mr.N : please..forgive.. i'm late
Mr.K : What's time is it? Why Mr.Naka ?
Mr.N : i'm sorry, becouse there was traffic jam from 6 a clock so it's difficult not late.
Mr.K : hmm.. but everyday Mr.Naka always going by train right? why this day by car ?
Mr.N : e.. hai, because tonight i have appointment, I think it's difficult if going by car.
Mr.K : Appointment !! To night will not take overtime?
Mr.N : beside i have appointment, this day is Wednesdays (Some Company in japan make Wednesday as family day)
Mr.K : soka... I don't have words any more... Let's start meeting
Mr.N : oke

Vocabulary
今晩 : konban : to night
電車 : densya : train
込んでいる :konde iru : traffic jam
(に) のる :to go by
やくそく :yakusoku : Appoitment
残業 :zangyou : Overtime
会議 :kaigi : meeting
水曜日:suiyoubi : Wednesday

kisaten de, In the coffe shop

this conversation located before go to kissaten (coffe shop)or still looking for kissaten.

A : あそこの喫茶店 良いと思うんだ
asokonokisaten iito omounda
Over there is good coffe shop, i think

B : どち?駅の前ですか。
dochi?ekino mae desuka?
where ? front of station ?

A :そ。。、この喫茶店でいろいろのコーヒあるですよ、トラジャとか、イタリア、ブラジルのコーヒあるよ。
so.., kono kissaten de iroirono kohi arudesuyo, toraja toka, itaria, buraziruno kohiaru yo.
yes right, at those coffee shop has various coffee like toraja, Italian and coffee from Brazil.

B : 良いですね、じゃ行くか。
iidesune, jya ikuka
hmm.. it's sound good, let's go.

this situation of the conversation located at kissaten (coffe shop)


A :ざねんね、こんでいますね。
zanenne, konde imasune
it's bad, it's very crowded isn't it?

B : ええ、今日は日曜日ですからね
ee, kyou wa nichiyoubi desukarane
yes, that's because sunday today.

A : どこか 開いて いませんか。
dokoka aite imasenka ?
Do you see any empty seat ?


B : あ、むこ 開いているですよ、出口のとなりですけど。
aa, muko aite iru desuyo, deguchinotanaridesukedo.
yops, there is same over there,they near exit door, i though.

A : かいませんよ、じゃ行きましょう。
kaimasenyo, jyaikimasyou.
that's no a problem's , let's go

B : うん
Un
Yes

hajime ha, first...

this word, Hajime (始め) written, speel with hajimewa, it's has meaning first.., but some times, it's should be first time or first of all, it's depend of the sentence that we use, let's learn it by use the sentence

X : how your japanese ?
あなたの 日本語は どう ですか?
  anatano nihongo ha dou desuka?
Y : first time i can not speak at all
始めは ぜんぜん 話しません。
   hajimewa zensen hanasjimasen
X : how about hiragana and katakana ? you can write and read it ?
ひらがなと かたかな は どうですか?もよめますか?かけますか?
hiragana to katakana ha doudesuka? mouyomemasuka? kakemasuka?
Y : i can read and write hiragana, but.. i can not write katakana
ひらがな は かくとよめることができる でも かたかなは かけません。
   hiragana wa kaku koku to yomeru ga dekiru demo katakana wa kakemasen

初めて
First Time

if we want to say it's first time in japanese, you can say hajimete desu

X: in this year i was twice go to japan, how about you?
今年は二回日本へ 行きました。あなたはどう?
  kotoshi ha nikai nihon he ikimasita, anata ha dou ?
Y : it's fisrt time
初めてです。
  hajimete desu.

oke, below is more about same useful phrase or words, hope you like it to improve your japanese

First week
最初週(さいしょしゅう)
saisyoshu

first love
最初愛(さいしょあい)
saisyoai

first year
最初年(さいしょどし)
saisyodoshi

first day
最初日(さいしょび)
saisyobi

what you doing ?

tanaka is teacher is senior high sechool, when he give same practice to his student, he found yamada doing something wrong

tanaka : yamada kun, nani wo yatte irun da?
yamada : ah.. eeto.. origamai desu
tanaka : origami..!! ima wa mathematic no rensyu da yo
yamada : so desuka..
tanaka : un, jya kono tesuto yatte mitte
yamada : watashi desu ka ?
tanaka : mochiron, hayaku..!!
yamada : demo chotto.. mathematic ha omosirokunai sensei
tanaka : kankei nai.. yatte miyo !
yamada : hai... ganbarimasu..

here is translation in Inglis

tanaka : yamada what you doing now!!
yamada : ah.. making origami
tanaka : arigami, now is time for mathematic lesson
yamada : are you sure
tanaka : youp, now do it this test sheet
yamada : for me ?
tanaka : of course, do it faster
yamada : but.. teacher mathematic is not interesting for me
tanaka : no relation, let's do it
yamada : oke, i will

here is the grammar for v. ing
in japanese v.ing usually use following grammar
te form + imasu (polite)
te from + iru


here some example
what you doing
nani wo yatte iru da?
nani wo yatte imasuka ? (polite)

i am eating rice now
watashi ha gohan wo tabate irum desu
watashi ha gohan wo tabete imasu (polite)

i learning kanji now
watashi ha kanji wo benkyou shite imasu
watashi ha kanji wo benkyou shite iru

how to make or convert te from from dictionary form ?
see other tutorial

TAXI.., should you ...

now in this post we will learn about phrase and conversation when call taxi, in japan taxi is easier to be find, in every strategic place like station we will find it.

when we won to ask taxi driver can we
開いていますか ー hiraiteimasuka 
You open?

when the taxi driver says
いいよ、どこへ 行くんですか - Iiyo, doko e ikundesuka
Youp, where you going / where is your destination
it's mean they ask about the destination or somewhere place that you would to go

平田(ひらた) 駅(えき)お願(ねが)いします
- Hirata eki onegeaishimasu
Hirata station, please..
Onegeishimasu, this words is useful to asking some help

phrase below show how to asking some help in other way
..... て くださいませんか。
.....te (te form) kudaisamasenka
Should You


for more sample look at below
暑(あつ)いですね、まどを 開(あ)けて くださいませんか?
Atsui desukara mado wo akete kudasaimasenka ?
is hot, should you open the window

なかなか 電車(でんしゃ) に まに合(あ)うので 少(すこ)しい 早(はや)くして くださいませんか。
Nakanaka densya ni maniaunode sukhosi hayakute kudasaimasenka ?
it's seem that i will late, should you drive more faster please.. ?

ちょっと ここで まって 行(い)って くださいませんか。
Chotto koko de matte itte kudasaimasenka ?
would you mind to wait a minute here

how much we must pay ? use this expression
両(りょう)う金(きん) は いくらですか。
Ryoukin ha ikura desuka


note :
after kanji, between sign (...) is the spelling of kanji in hiragana

asking for kanji

this conversation about asking kanji, james ask for nomura about the meaning of kanji , see the conversation below :

James : ええと、野村さん、ちょっといいですか?
野村: はい、何ですか?
James :このかんじは なんと読むん ですか?
野村: 入り口です。
James :どよう いみ ですか、まだ分かりません。?
野村: 入るなときはここからですね、でるはぜったいにできません。
James :そうですか?まだ分かりませんね、ゆっくり話してください、
野村: 入るなときはここからですね、でるはぜったいにできません。
James :ええと。。、すみません、英語で言ってくださいませんか?
野村: This side just for entrance, you cannot exit from here.
James :日本語は私に難しいですね、
野村: じゃ。。もっと連取いいと思います、がんばってください。


below, i write latin version for those conversation,

James : eeto, nomura san, chotto ii desuka?
nomura: hai nandesuka ?
James :kono kanji ha nanto yomun desuka?
Nomura : iriguchi desu
James :doyou imidesuka, mada wakarimasen.
Nomura : hairunatokikokokaradesune, deruha zettaini dekimasen.
James :soudesuka, mada wakarimsen, yukkuri hanashite kudasai.
Nomura san: hairunatokikokokaradesune, deruha zettaini dekimasen.
James :ee to sumimasen, eigo de iite kudasaimasenka ?
野村: This side just for entrance, you cannot exit from here.
James : nihongo ha watashi ni muzukasii desune
Nomura: jya.. motto rensyu ii to omoimasu, ganbattekudasai.

and this the translation's in English.
James : Mr. nomura, pardon me .
Nomura:youp … what can I help ?
James : how to spell this kanji
Nomura : iriguchi desu / entrance
James : what the meaning , I still don’t understand Nomura : when you need enter this room, you would enter from here, you should not exit from here
James : hmm.. could you speak more slowly
Nomura san: hairunatokikokokaradesune, deruha zettaini dekimasen. / when you need enter this room, you would enter from here, you should not exit from here
James : pardon me, please say it in English ?
nomura: This side just for entrance, you cannot exit from here.
James : japanese is difucult for me
Nomura: i think you just need more practice !

Introduce your self (shokai)

Watashiwa Yamada desu
we should establish who you are. this chapter you will learn introducing your self in easy way but still polite, If you want to say "I am yamada." You would say: Watashi wa yamada desu. Watashi means 'I.' Wa is a particle which marks the subject of a sentence. It roughly means 'as for' so, the sentence translates to "As for me, I'm yamada." You can also just say "yamada desu." which just means 'I am yamada.' Men and boys can also use the form "Boku wa .... desu." Boku also means I, but is used by males only.The word 'you' in Japanese is anata, but be careful not to use it unless you're very familiar with someone as it is slightly personal. It's better to just use the person's name when referring to them.
using desu is polite when we talk to other people especially when we don't know more slightly personal, or when we talking to respect higher position people like our boss.

わたしは やまだ です。
Watashi wa yamada desu.
My name is yamada.

わたしは けんしゅせい です。
Watashi wa kensyusei desu.
I'm a student.

わたしは にほんじんです。
Watashi wa nihon jin desu.
I'm Japanese people.

せんもん は はんばい です。
Senmon wa hambai desu.
my profession is marketing

ロベト です。
robert desu.
I am robert

ぼく は ロベト です。
Boku wa robert desu.
I am robert

Conversion

Tanaka :
はじめまして。 わたしは 田中 です,どぞ よろしく おねがいします。
Hajimemasite, watashi wa tanaka desu.Dozo yorosiku, onegaishimasu.
How do you do, I am tanaka, Nice to meet you

Yamada :
わたしは やまだ です,どぞ よろしく。
Watashi wa yamada desu.Dozo yorosiku.
I ma Yamada, Nice to meet you too.
ええと。。あなたの くには  タイ ですか、 日本 ですか。
Eeto…, anatano kuni wa tai desuka, nihon desu ka.
mmmmm, your country is Tai or Japan ?

Tanaka :
日本 です、すみません。あの ひとは だれ ですか?
Nihon desu, Sumimasen, ano hito wa dare desuka?
My country is japan, excuse me, who is he ?

Yamada :
ロベトさんです。
robert san desu.
he is robert.

Tanaka :
かいしゃは どちら ですか。
Kaisya wa dochira desuka.
Where is he working ?

Yamada :DELL です。
DELL desu
at Dell

Tanaka :
なんの かししゃdすか?
nanno kaisya desu ka.
What kind of Company ?

Yamada :
コンピュター の かししゃ です。
Kompyuta no kaisya desu.
Computer Company

 
Design by Free WordPress Themes | Bloggerized by Lasantha - Premium Blogger Themes | Hot Sonakshi Sinha, Car Price in India